Judgments

Decision Information

Decision Content

A-456-86
Victor Dayan (Applicant) v.
Minister of Employment and Immigration (Respondent)
INDEXED AS: DAYAN V. CANADA (MINISTER OF EMPLOYMENT AND IMMIGRATION)
Court of Appeal, Urie, Stone and MacGuigan JJ.—Toronto, February 13; Ottawa, March 5, 1987.
Immigration Deportation Applicant member of inad missible class Convicted of robbery in Israel Offence, if committed in Canada, would result in conviction under s. 302 Criminal Code Equivalency between foreign and Canadian criminal laws Tests Essential ingredients of robbery in Canada proven in foreign proceedings Israeli statute or absence thereof should have been proven Concept of malum in se not to be resorted to where offence committed in common law country Application for judicial review dismissed Immigration Act, 1976, S.C. 1976-77, c. 52, ss. 19(1)(c), 27(2)(a) Federal Court Act, R.S.C. 1970 (2nd Supp.), c. 10, s. 28.
Criminal justice Evidence Applicant convicted of robbery in Israel Refused entry into Canada as member of inadmissible class Equivalency between foreign and Canadian criminal laws Comparison between statutory provisions impossible as foreign law not proven Test: whether essential ingredients of robbery in Canada proven in foreign proceedings 'Stealing" essential ingredient of rob bery at common law and in s. 302 Criminal Code Evidence taking of money by applicant 'fraudulent and without colour of right" as required by s. 283 Code Concept of malum in se to prove equivalency to be relied upon only in cases of non-common law countries Criminal Code, R.S.C. 1970, c. C-34, ss. 2, 283(1)(a), 302, 303 (as am. by S.C. 1972, c. 13, s. 70).
This is a section 28 application against a deportation order. On the basis of the evidence before him, the Adjudicator found that the applicant had been convicted of robbery in Israel, an offence which, if committed in Canada, would have resulted in a conviction under the Criminal Code and a maximum term of imprisonment of ten years or more. The applicant was conse quently refused entry into Canada on the ground that he was a member of an inadmissible class described in paragraph 19(1)(c) of the Immigration Act, 1976. A deportation order was made. The applicant argues that proof of the elements of the offence committed in the foreign jurisdiction is necessary before a finding can be made that the offence for which the applicant was convicted, if committed in Canada, would or
might result in a conviction in Canada as stated in paragraph 19(1)(c) of the Act.
Held, the application should be dismissed.
The applicant's submission as to the requirements necessary to establish equivalency between foreign and Canadian criminal laws could not be accepted. In Hill v. Canada (Minister of Employment and Immigration), this Court indicated three ways of establishing equivalency: (1) by comparing the precise wording of each statute; (2) by examining the evidence adduced before the adjudicator to ascertain whether it was sufficient to establish that the essential ingredients of the offence in Canada had been proven in the foreign proceedings; (3) by a combina tion of one and two. In the present case, since there was no proof of any statutory provision of the law of Israel, resort was had to the second test.
Israel is a common law jurisdiction, as is Canada. The essence of the offence of robbery at common law is "stealing" which is also an essential ingredient of the offence of robbery described in section 302 of the Criminal Code of Canada. Under section 2 of the Code, "steal" means to commit theft. By virtue of section 283, the taking must be fraudulent and without colour of right. The evidence in the record clearly established that the applicant was a party to a theft of money to which none of the participants had any colour of right and the stealing of which was unlawful as the list of criminal convictions disclosed. Having found that the applicant had been convicted of robbery in Israel and that a weapon had been used in the commission of the offence, the Adjudicator was entitled to conclude that the applicant had been convicted of an offence punishable under section 302 of the Code and for which a sentence of more than ten years might have been imposed under section 303 of the Code.
Proof of the statutory law of Israel should have been made in this case or, in the alternative, the absence of statutory provi sions should have been established. In rendering his decision, the Adjudicator applied the concept of malum in se and concluded that since the crime of robbery in both countries is a malum in se, there was a presumption that the law of Israel coincided with that of Canada. Reliance on the concept of malum in se to prove equivalency with the provisions of the Criminal Code of Canada is a device which should be resorted to by immigration authorities only when, for very good reason, established to the adjudicator's satisfaction, proof of foreign law has been difficult to make and then only when the foreign law is that of a non-common law country.
CASES JUDICIALLY CONSIDERED
APPLIED:
Hill v. Canada (Minister of Employment and Immigra tion), Federal Court, Appeal Division, A-514-86, judg ment dated January 29, 1987, not yet reported.
REFERRED TO:
Button v. Minister of Manpower and Immigration, [1975] F.C. 277 (C.A.); Clarke v. Minister of Employ ment and Immigration, Federal Court, Appeal Division, A-588-84, judgment dated October 31, 1984, not reported.
COUNSEL:
J. S. Guberman for applicant. A. Burey for respondent.
SOLICITORS:
Green & Spiegel, Toronto, for applicant. Deputy Attorney General of Canada for respondent.
The following are the reasons for judgment rendered in English by
URIE J.: The applicant, a citizen of Israel, entered Canada in May 1982 as a visitor. On October 2, 1985 an inquiry was commenced to determine, inter alia, if the applicant was a person described in paragraph 27(2)(a) of the Immigra tion Act, 1976 ("the Act") [S.C. 1976-77, c. 52] in that if he were applying for entry to Canada he "would not or might not be granted entry by reason of his being a member of an inadmissible class" described in paragraph 19(1)(c) of the Act which reads as follows:
19. (1) No person shall be granted admission if he is a member of any of the following classes:
(c) persons who have been convicted of an offence that, if committed in Canada, constitutes or, if committed outside Canada, would constitute an offence that may be punishable under any Act of Parliament and for which a maximum term of imprisonment of ten years or more may be imposed, except persons who have satisfied the Governor in Council that they have rehabilitated themselves and that at least five years have elapsed since the termination of the sentence imposed for the offence;
On July 10, 1986 he was found to be such a person and was ordered deported. It is from that order that this section 28 application is brought.
The sole issue in this application is whether or not the applicant had been convicted of an offence in Israel which, if it had been committed in Canada, would have constituted an offence for which punishment under an Act of the Parliament
of Canada (the Criminal Code [R.S.C. 1970, c. C-34] ), of a maximum term of imprisonment of ten years or more, might have been imposed.
To make his determination on that issue the Adjudicator had received in evidence the follow ing:
(I) The testimony of the Applicant to the effect that he had been convicted of an offence in Tel Aviv, Israel in 1977 for which he had, apparently after an appeal, been sentenced to a term of imprisonment (the length of which is not clear) and had served a term of at least three years. While he testified that he thought that the crime for which he had been convicted was of theft, there is evidence on the record that the conviction was for robbery or armed robbery.
(2) A transcript of a Show Cause Hearing held on February 17, 1984 before His Honour Judge C.H. Paris in Provincial Court in Toronto in which the Applicant confirmed what the Crown Attorney told the Judge at the beginning of the hearing, namely, that he had been convicted of robbery in Israel.
(3) A copy of an Identification Form for Victor Dayan whose father was shown to be named Dani (as was the Applicant's father), whose date of birth was that of the Applicant and who resided at a street address in Tel Aviv which the Applicant confirmed as his although he testified that he had not resided at the precise street number for a number of years his residence being at a different number on the same street. While the form contained finger prints, no evidence was adduced linking the prints to the Applicant.
(4) A list of criminal convictions dated May 4, 1984, of Victor Dayan compiled from police records Criminal Intelligence Divi sion, Israel Police Headquarters, Jerusalem, Interpol, showing, inter alla, convictions for armed robbery and robbery on July 24, 1977.
(5) An extract from a transcript of the minutes of an Inquiry held in Toronto on August 1, 1984 in which the Applicant admitted that he had been convicted of an offence in 1977 for which he had served time in prison and that a weapon had been involved in the commission of the offence which had not belonged to him but to one of the two other persons who had been charged and convicted with him.
(6) A photocopy of an Israel Police Certificate, verified as authentic by the Vice Consul of the Consulate General of Israel, stationed in Toronto, wherein it was certified that no criminal record is held by the Israel Police in respect of "Victor Dayav". A picture was attached to the certificate and was acknowledged to be that of the Applicant.
On the basis of the foregoing evidence, the Adjudicator made the following findings of fact.
(1) Victor Dayan, the Applicant, was convicted of an offence in Israel in 1977.
(2) The Israel Police Certificate relates to the Applicant and indicates that no record of crimi nal convictions of him is held by the Israeli Police but establishes nothing else.
He further found that:
This document proves only that the Israeli police hold no criminal record for Victor Dayan and establishes nothing else. The Israeli police may not hold criminal records. The Israeli police may hold criminal records only for a certain period of time. Criminal records may be held by other agencies. Perhaps no record of criminality is held by Israeli police after a certain period of time. Perhaps there is an automatic granting of a pardon after a certain period of time. I have no way of knowing whether any or all of these situations are true. What I do know is that the Israeli police have no criminal record for Victor Dayan. That being the case it still would not automatically take Mr. Dayan out of the confines of the inadmissible classes of persons described in 19(1)(c) of the Immigration Act.
19(1)(c) refers to persons who have been convicted of offences. In my opinion it does not matter whether or not there is a record of these convictions, nor does it matter whether or not a pardon has been granted for any convictions that may have been committed. Mr. Dayan is still a person who has been convicted of an offence unless, and this is not the case here, an appeal against the conviction was successful.
(3) Although no witnesses had been called to verify the authority of the Interpol Identifica tion Form and List of Convictions, he accepted them as emanating from a recognized police agency, as clear indications of the convictions referred to therein, including robbery and armed robbery.
(4) With the transcript of the Show Cause Hearing, the extract from the minutes of the earlier inquiry and the admissions of having been convicted of robbery in Israel in 1977 he held that:
I agree with your counsel that I cannot rely on the fact situation in order to determine what you may have been convicted of. However, in a review of the fact situation the theft of money, the use of weapons is not inconsistent with the conviction for robbery which appears in Exhibit C-8 and appears in Exhibit P-3. Given this evidence I find it more likely than not that you were convicted of robbery in Israel in 1977.
No evidence of any kind was adduced of crimi nal statutes of Israel so that a comparison of any provision of Israel's criminal law statutes, if any, with the appropriate provisions of the Criminal
Code of Canada, (the "Code") is not possible. It is this fact which is the foundation for counsel for the applicant's attack on the impugned deportation order. His contention is that evidence of the ele ments of an offence in a foreign jurisdiction in which the offence occurred is necessary before a finding can be made under paragraph 27(2)(a) of the Act, that the offence for which the applicant was convicted, if committed in Canada, would or might result in a conviction in Canada.
I do not agree with this unequivocal view of what is required to establish what has come to be known as "equivalency" between foreign and Canadian criminal laws. I had occasion recently, in concurring reasons in Hill v. Canada (Minister of Employment and Immigration) (not yet report ed, January 29, 1987, Court file no. A-514-86), to comment in the following passage therefrom, on how equivalency may be established [at pages 2-3]:
This Court in the Brannson case [[1981] 2 F.C. 141] did not limit the determination of so-called "equivalency" of the para graph of the Code, there in issue, to the essential ingredients of any offence specifically spelled out in the statute being com pared therewith. Nor is it necessary in this case. It seems to me that because of the presence of the words "would constitute an offence ... in Canada", the equivalency can be determined in three ways:—first, by a comparison of the precise wording in each statute both through documents and, if available, through the evidence of an expert or experts in the foreign law and determining therefrom the essential ingredients of the respec tive offences. Two, by examining the evidence adduced before the adjudicator, both oral and documentary, to ascertain whether or not that evidence was sufficient to establish that the essential ingredients of the offence in Canada had been proven in the foreign proceedings, whether precisely described in the initiating documents or in the statutory provisions in the same words or not. Third, by a combination of one and two.
We cannot compare the provisions of our Criminal Code with those in an Israeli statute, if any. The question then is, do the findings of fact hereinbefore set out, establish that the essential ingredients of the offence in Canada must have been proven in order to have secured the convic tion of the applicant in a court in Israel?
To answer that question, the Adjudicator, rely ing on dicta in two judgments of this Court,' first held that murder and theft are examples of crimes that are malum in se. Robbery, he found, is basi cally theft with violence so that, in his view, it falls within the malum in se exception. Both countries, on the evidence as he saw it, levy punishment for the crime of robbery so that the presumption results that the law of the foreign country, proof of which has not been adduced, coincides with that of Canada because the crime of robbery in each is malum in se.
The particular passage from the Button case, infra, upon which he relied was the following passage from the reasons for judgment of Jackett C.J. at page 284:
... and, in our view, there can be no presumption that the law of a foreign country coincides with a Canadian statute creating a statutory offence, except where the offence falls within one of the traditional offences commonly referred to as malum in se. 4
° See the Martin case supra per Devlin J. at page 92:
"Crimes conceived by the common law, however, which are mostly offences against the moral law, such crimes as murder and theft, are not thought of as having territorial limits. They are universal offences. Murder is a crime whether done in France or in England; but if done in France the English courts would not under the common law assume jurisdiction to punish it because that would be an infringement of French sovereignty .... Broadly speaking, therefore, distinction can be drawn between offences which are offences against the moral law and to be regarded as wrong wherever they are committed, and offences which are merely breaches of regu lations that are made for the better order or government of ... a particular country such as England.
Now with regard to the offence charged here [which was that of being in unlawful possession of drugs contrary to the U.K. Dangerous Drugs Act, 1951]—whatever may be the position in regard to other statutory offences—it is perfectly clear that this offence is an offence only if it is done in England."
' Button v. Minister of Manpower and Immigration, [1975] F.C. 277 (C.A.) and Clarke v. Minister of Employment and Immigration, October 31, 1984, unreported, Court file no. A-588-84.
The Adjudicator also found support for his find ing in this passage from the judgment of Hugessen J. in the Clarke case, supra [at page 1]:
There was evidence before the Adjudicator that the applicant had been convicted in Jamaica of an offence described as "Assault with Intent to Rob" but there was no evidence of the facts or circumstances of the offence. Both assault and robbery are common law crimes which are malum in se and whose meaning and content are well known. The Adjudicator found that the conviction was for the equivalent of the offence described in paragraph 302(c) of the Criminal Code. 2
In this case, there was evidence to which I earlier made reference, which the Adjudicator was entitled to accept, that the applicant had been convicted in Israel of either or both of the offences of armed robbery and of robbery. Quite aside from any prohibitions in statutes against the commission of such offences, at least in common law jurisdic- tions, they are crimes. We were informed that Israel is a country the system of justice of which is based on the common law just as Canada's is. The essence of the offence of robbery at common law was stealing whether or not such stealing was accompanied by violence, threats of violence or the use of a weapon in its commission. It is a crime because it is an offence which is contrary to socie- ty's norms as is reflected in the common law. A statute may codify it simply as such or it may, in the codification, include other ingredients requir ing proof before a conviction can be obtained. Theft as described in paragraph 283(1)(a) of the Code, is an example of a codification which includes the ingredients requiring proof of taking "fraudulently and without colour of right". In the Hill case, supra, the record disclosed that the offence for which the applicant was convicted was under the Texas Penal Code but no evidence was
2 302. Every one commits robbery who
(a) steals, and for the purpose of extorting whatever is stolen or to prevent or overcome resistance to the stealing, uses violence or threats of violence to a person or property;
(b) steals from any person and, at the time he steals or immediately before or immediately thereafter, wounds, beats, strikes or uses any personal violence to that person;
(c) assaults any person with intent to steal from him; or
(d) steals from any person while armed with an offensive weapon or imitation thereof.
adduced as to what was meant by "theft" in the Texas statute. The distinction was described by Hugessen J. at page 4 of his reasons in the follow ing way:
The defect, in my opinion, lies in the total absence of evidence as to what is meant in the Texas statute by "theft". It is clear from the wording of the indictment, together with section 30.02 of the Texas Penal Code quoted above, that an intention to commit theft was an essential ingredient of the conviction for burglary. Theft, however, is an offence whose essential elements, whether under the law of Texas or other wise, are not self-evident. In popular parlance, theft is used loosely to describe the common law offences of larceny, conver sion and embezzlement. In Canada, as in some other countries, theft is also a specific statutory offence whose content is closely defined by law. Paragraph 283(1)(a) of the Criminal Code sets out the essential elements of the most common form of theft:
In contrast, there is no evidence on the record here of any provision of any criminal statutory enactment in Israel. We do know, however, that the crime of robbery at common law has an essen tial ingredient "stealing" which the specific statute in Canada, section 302 of the Code, also has as its essential ingredient. By definition (section 2 of the Code) "steal" means to commit theft. Therefore, by virtue of section 283, the taking must be fraudulent and without colour of right. The tran scripts of evidence in the record in this case estab lish beyond doubt, in my opinion, that the appli cant was a party to a theft of money to which none of the participants had any colour of right and the stealing of which was unlawful as the list of crimi nal convictions discloses. In all of the circum stances, particularly since a weapon was used, it is hard to conceive that a plea of colour of right could succeed. Having accepted all of the evidence including the fact that the applicant had been convicted of robbery in Israel and that a weapon had been used in the commission of the offence, it follows that the Adjudicator was entitled to con clude that he had been convicted of an offence punishable under section 302 of the Code. If he
had been so convicted, by virtue of section 303 3 of the Code [as am. by S.C. 1972, c. 13, s. 70], a sentence of more than ten years might have been imposed. Therefore, the Adjudicator had evidence before him entitling him to find that the applicant was a member of the inadmissible class described in paragraph 19(1)(c) of the Act.
Because of that conclusion the other three attacks made on the decision a quo by counsel for the applicant must fail. Accordingly, I would dis miss the section 28 application.
Before leaving this matter I should say that I agree with the Adjudicator and counsel for the applicant, that proof of statutory provisions of the law of Israel ought to have been made in this case if such statutory provisions exist. Alternatively, the absence of such provisions in the statute law of that country, if that is the fact, ought to have been established. Reliance on the concept of offences as malum in se to prove equivalency with provisions of our Criminal Code, is a device which should be resorted to by immigration authorities only when for very good reason, established to the Adjudica tor's satisfaction, proof of foreign law has been difficult to make and then only when the foreign law is that of a non-common law country. It is a concept which resort need not be had in the case of common law countries. If it were not for the overwhelming evidence of the applicant's convic tion in this case for an offence known to our law, I would not have hesitated to grant the application.
STONE J.: I agree.
MACGUIGAN J.: I agree.
3 303. Every one who commits robbery is guilty of an indict able offence and is liable to imprisonment for life.
 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.