Judgments

Decision Information

Decision Content

T-1065-84
P. De Jong P.Z., Richard Zoelner, Demeter Agro (1977) Limited, C.A. Suy, W. Krauchi Co. and Humboldt Flour Mills Ltd. (Plaintiffs)
v.
Falcon Maritime Management S.A. (Panama), Skopos Shipping S.A., Canadian Forest and Navi gation Company Ltd., The M.V. "Akademos" and Her Owners and Charterers (Defendants)
and
Wolfe Stevedores Limited (Third Party)
INDEXED AS: DE JONG P.Z. v. FALCON MARITIME MANAGE MENT S.A. (PANAMA)
Trial Division, Dubé J.—Montréal, September 12; Ottawa, September 22, 1988.
Civil Code Limitation of actions Interruption of prescription Appeal from order allowing addition of third party as defendant Motion opposed as statute-barred Prothonotary's finding s. 38 of Federal Court Act requires reference to Quebec prescription law correct Central issue whether added defendant "one of joint and several debtors" and therefore suffered interruption of prescription under art. 2231 of Civil Code Caselaw establishes interruption of prescription against joint and several debtors effected when one sued in time Submission French law concept of "imper- fect solidarity" applicable rejected as contrary to caselaw and art. 1106 of Code.
This was an appeal against the Associate Senior Prothono- tary's order allowing the plaintiffs to add the third party, Wolfe Stevedores Limited as a defendant to this action. Wolfe is being sued in tort for damages to cargo caused by the mixing of two kinds of mustard seeds. The motion is opposed on the ground that the action is statute-barred, having been commenced more than two years after the event.
Held, the appeal should be dismissed with costs.
The prothonotary properly found that under section 38 of the Federal Court Act he was required to have reference to the prescription laws of Quebec. Furthermore, prescription could not be interrupted by article 2224 of the Civil Code as no action had been commenced against Wolfe within the two-year period and Wolfe was not a party to the action within the limitation period prescribed. The prothonotary was also correct in his determination that there had been no judicial admission by Wolfe and therefore no interruption of prescription under article 2265 of the Code.
The only issue before the Court was whether or not Wolfe should be considered "one of joint and several debtors" in the
proposed tort action against it and therefore suffer interruption of prescription under article 2231 of the Code. Caselaw has established that interruption against all joint and several debt ors, including tortfeasors, is effected when one of them is sued in due time.
The Drolet case, which held that the liability in matters of quasi-offence does not become joint and several until judgment has been rendered, was to be distinguished. The defendants in that case had not been brought in until after trial, precluding the finding that they were joint and several debtors. In the case at bar, the trial having not yet commenced, Wolfe is therefore one of joint and several debtors under article 2231.
The submission that imperfect solidarity exists between Wolfe and the other parties had to be rejected. This French law concept implies that where the authors of an offence have not given each other a mandate to act, they cannot suffer the secondary effects of solidarity, such as the interruption of prescription. Although the matter of solidarity in solidum has not been settled, the Supreme Court of Canada's decision in Martel stands and prescription may be interrupted under article 2231 where one of the joint and several tortfeasors was made a party to the action within the two year period. Further more, adoption of this French law concept cannot be legally justified in light of the wording used in article 1106.
STATUTES AND REGULATIONS JUDICIALLY CONSIDERED
Civil Code of Lower Canada, art. 1106, 2224, 2231, 2242, 2261(2), 2265.
Federal Court Act, R.S.C. 1970 (2nd Supp.), c. 10, s. 38. Federal Court Rules, C.R.C., c. 663, R. 336(5).
CASES JUDICIALLY CONSIDERED
APPLIED:
Martel v. Hôtel-Dieu St- Vanier, [1969] S.C.R. 745; (1971) 14 D.L.R. (3d) 445; Grand Trunk Railway Co. of Canada v. McDonald (1918), 57 S.C.R. 268; Gélinas- Deschênes c. Damphousse, [1967] C.S. 709; Berthiaume c. Richer et Lefebvre et Ville de Longueuil, [1975] C.A. 638; Banque Canadienne Nationale c. Gingras, [1973] C.A. 868.
DISTINGUISHED:
Drolet v. Brien (1987), R.J.Q. 2045 (C.A.); Blumberg et Consolidated Moulton Trimmings Ltd. v. Wawanesa Mutual Insurance Company et Desjardins et Giguère, [1960] B.R. 1165 (Que. C.A.).
AUTHORS CITED
Martineau, Pierre, La Prescription, Montréal: Les Presses de l'Université de Montréal, 1977.
Baudouin, Jean-Louis, Les obligations, Cowansville: Les Éditions Yvon Blais, Inc., 1983.
Tancelin, Maurice, Des obligations, contrat et respon- sabilité, Montréal: Wilson & Lafleur, 1984.
COUNSEL:
M. Gordon Hearn for plaintiffs. Alain Pilotte for third party.
SOLICITORS:
Beard, Winter, Toronto, for plaintiffs.
Martineau Walker, Montréal, for defendant Canadian Forest and Navigation Company Ltd.
Marler, Sproule & Pilotte, Montréal, for third party.
The following are the reasons for order ren dered in English by
Dust J.: This is an appeal from an order of the Associate Senior Prothonotary of the Federal Court under Rule 336(5). The order of the pro- thonotary allows the plaintiffs to add the third party, Wolfe Stevedores Limited (Wolfe), as a defendant to this action.
The cause of action against Wolfe is in tort for damages to cargo caused by the mixing of two kinds of mustard seeds loaded at Trois-Rivières, Quebec. Wolfe opposed the motion on the ground that the claim is statute-barred, being pressed against it more than two years after the event.
The starting point as to prescription is section 38 of the Federal Court Act [R.S.C. 1970 (2nd Supp.), c. 10], which reads as follows:
38. (1) Except as expressly provided by any other Act, the laws relating to prescription and the limitation of actions in force in any province between subject and subject apply to any proceedings in the Court in respect of any cause of action arising in such province, and a proceeding in the Court in respect of a cause of action arising otherwise than in a province shall be taken within and not after six years after the cause of action arose.
(2) Except as expressly provided by any other Act, the laws relating to prescription and the limitation of actions referred to in subsection (1) apply to any proceedings brought by or against the Crown.
The prothonotary properly rejected all the argu ments advanced by the plaintiffs to the effect that
the above section 38 does not require reference to the prescription laws of the Province of Quebec. He thereafter examined article 2224 of the Civil Code of Lower Canada and rejected its applicabili ty as no claim had been filed against Wolfe before the passage of two years from the date of the alleged negligence. The article reads:
Art. 2224. The filing of a judicial demand in the office of the court creates a civil interruption provided that demand is served within sixty days of the filing in accordance with the Code of Civil Procedure upon the person whose prescription it is sought to hinder.
Such interruption shall continue until final judgment and shall be effective for every party to the action for any right and recourse arising from the same source as the demand.
I agree with the prothonotary's decision that prescription could not be interrupted by the application of article 2224 of the Civil Code. Not only because no action had been commenced against Wolfe within the two year period, but also on the ground that Wolfe was not a "party to the action" within the limitation period prescribed in the second paragraph of article 2224 of the Civil Code (the third party notice was served after two years from the event).
He also properly held there had been no judicial admission by Wolfe within the meaning of article 2265 of the Civil Code and thus no interruption of prescription under that heading. However, he accepted the plaintiffs' argument based on article 2231 of the Civil Code which reads as follows:
Art. 2231. Every act which interrupts prescription by one of joint and several debtors, interrupts it with regard to all.
The central issue in this appeal is whether or not Wolfe may be considered to be "one of joint and several debtors" in the proposed action in tort against it and therefore suffer the interruption of prescription prescribed under article 2231 of the Civil Code to the benefit of the plaintiffs.
The plaintiffs sued the ship, the owners and the charterers of the ship ("Canfor") by statement of claim dated May 18, 1984, well within the two year period stipulated in article 2261(2) of the Civil Code. The defendant Canfor served a third party notice upon the respondent Wolfe on Octo- ber 18, 1985, outside the two year prescription.
The original suit against the defendants was for damages arising from their obligations in contract and in tort. As there is no contractual relationship between the plaintiffs and Wolfe, only the tortious aspect of the suit need be addressed in this motion (under article 2242 of the Civil Code, other actions not otherwise excepted are prescribed by thirty years).
The interpretation to be given to article 2231 of the Civil Code has been frequently addressed by the Quebec Courts and at least on two occasions bythe Supreme Court of Canada.
In Martel v. Hôtel-Dieu St-Vallier,' an action in civil liability had been taken against the hospital and a Dr. Comtois. It was discovered after the expiration of the prescription that Dr. Comtois was the wrong anaesthetist: a Dr. Vigneault should have been the co-defendant. Justice Pigeon exam ined article 2231 of the Civil Code and concluded as follows at pages 753 S.C.R.; 452 D.L.R.:
[TRANSLATION] But in view of the fact that the hospital must be held liable, it would seem clear to me that the limitation period, which was interrupted by service of the writ on the hospital, was also interrupted in so far as the action against the anaesthetist is concerned ....
According to a well-established line of jurisprudence, there is joint and several liability among all those responsible for the same offence or quasi-offence.
In Grand Trunk Railway Co. of Canada v. McDonald,' it was determined by Sir Charles Fitzpatrick, then Chief Justice of the Supreme Court of Canada, that the action in damages for negligence was taken "en temps utile against the company, and that was sufficient to interrupt pre scription against the city ... (articles 1106 & 2231 C.C.)."
' [1969] S.C.R. 745; (1971) 14 D.L.R. (3d) 445. 2 2 (1918), 57 S.C.R. 268, at p. 273.
Cases recognizing the interruption of prescrip tion against joint and several debtors of an obliga tion arising from a quasi-offence are numerous in Quebec law. 3 It has therefore been clearly estab lished that interruption against all joint and sever al debtors, including tortfeasors, is effected when one of them is sued in due time.
Counsel for Wolfe raised two arguments against the interruption of prescription in this instance. First, the liability in matters of quasi-offence does not become joint and several until judgment has been rendered. Second, the obligation arising from a quasi-offence is in solidum and therefore pre cludes the interruption of prescription.
On the first argument, Wolfe's solicitors submit ted a recent Quebec Court of Appeal decision Drolet v. Brien." In that case there had been a head-on collision between two vehicles. A passen ger sued the driver and the owner of the other vehicle. After the hearing of the case and while the Trial Judge was deliberating, the passenger in question amended his statement of claim to include two new defendants. The Trial Judge allowed the amendment and found the new defendants to be liable. The Quebec Court of Appeal overturned this particular aspect of the decision stating that the liability of the defendants had not been proven at trial and therefore joint and several liability could not be adjudged.
Wolfe relies on that decision to submit that liability in matters of quasi-offence does not become joint and several until judgment has been rendered. That argument must be rejected. In both the Grand Trunk Railway and the Martel deci sions mentioned earlier, the Supreme Court of Canada held that there had been interruption of prescription under articles 1106 and 2231 of the Civil Code before judgment and before the cases had even gone to trial. The Drolet case, relied upon by Wolfe, is a specific case, a "cas d'espèce"
' Gélinas-Deschênes c. Damphousse, [ 1967] C. S. 709; Ber- thiaume c. Richer et Lefebvre et Ville de Longueuil, [1975] C.A. 638; Banque Canadienne Nationale c. Gingras, [1973] C.A. 868; and see also Martineau, Pierre, La Prescription, P.U.M. 1977, at p. 346.
4 (1987), R.J.Q. 2045.
(at pages 2051 and 2052) and obviously differs substantially from the case at bar. In the Drolet case, the new defendants had not been brought in until after the trial and, therefore, could not be found to be joint and several debtors. Further more, article 2224 of the Civil Code did not inter rupt the prescreption as the new defendants had not been "party to the action". In the present instance, trial has not yet commenced and I must conclude that Wolfe is one of joint and several debtors under article 2231 of the Civil Code.
Counsel for Wolfe also submitted another Quebec Court of Appeal decision, Blumberg et Consolidated Moulton Trimmings Ltd. v. Wawanesa Mutual Insurance Company et Desjar- dins et Giguère, 5 affirmed by the Supreme Court of Canada. In that particular case, judgment had been rendered against the parties to the original action. The judgment damages were paid by Blumberg, one of the defendants, who thereafter sought to recover from the other defendants and from his insurers, the third party Wawanesa, by way of execution. Bissonnette J. stated that the Superior Court had not established the degree of liability between the parties and that, therefore, Blumberg could not, at that stage, recover by way of execution.
Counsel relies on that case to assert that the obligation arising from a quasi-offence is in soli- dum, that is to say imperfect solidarity would exist between Wolfe and the other parties. Imperfect solidarity is a concept of French law (not Quebec law). The French concept (based on doctrine and jurisprudence) implies that where the authors of an offence have not given each other a mandate to act, there is no ground to impose upon them the secondary effects of solidarity, such as the inter ruption of prescription. Article 1106 of the Civil Code does not say that. It reads:
Art. 1106. The obligation arising from the common offence or quasi-offence of two or more persons is joint and several.
Although the Blumberg decision has created jurisprudential waves, legal scholars are of the opinion that such an adoption of French law cannot be legally justified in light of the wording
5 [l960] B.R. 1165.
used in article 1106. 6 Professor J.L. Baudouin goes so far as to declare that the importation would be "brutal" [at page 4601:
Il faut bien avouer que l'on comprend mal au niveau des principes cette importation brutale, non justifiée par les textes, d'une théorie étrangère au droit québécois ... .
In the Martel decision, Pigeon J. considered Blumberg and held that it did not preclude the interruption of prescription against a joint and several debtor. The Canadian jurisprudence in the matter of solidarity in solidum is not yet settled. Therefore, the Martel decision still stands: pre scription may be interrupted under article 2231 where one of the joint and several tortfeasors was made a party to the action within the two year period.
Consequently, the decision of the prothonotary is confirmed and the appeal is dismissed with costs.
6 Baudouin Jean-Louis, Les obligations, Les Éditions Yvon Biais Inc. Cowansville, 1983, p. 459 and 460: this concept does not exist in delictual matters in Quebec law; Tancelin, Maurice, Des obligations, contrat et responsabilité, Wilson & Lafleur, Montréal, 1984, pp. 493 and 494: the notion is not applicable in delictual matters because of article 1106, but there is nothing precluding its application to contractual matters.
 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.