Judgments

Decision Information

Decision Content

T-2425-88
James Egan and John Norris Nesbit (Plaintiffs) v .
Her Majesty the Queen in Right of Canada (Defendant)
INDEXED AS: ELAN V. CANADA (T.D.)
Trial Division, Martin J.—Vancouver, May 28; Ottawa, December 2, 1991.
Constitutional law — Charter of Rights — Equality rights — Under Old Age Security Act spousal allowance payable to pen sioner's "spouse" — "Spouse" defined as person living with person of opposite sex if they have represented themselves as husband and wife — Plaintiffs living together in long-term homosexual relationship — Application for allowance denied as not "spouse" — Legislation creating distinction as homo sexual couples denied financial benefits accorded to heterosex ual couples — Discrimination based neither on sex nor sexual orientation — Definition of "spouse" affecting both sexes engaged in homosexual relationships — Distinction between spouses and non-spouses — Intention to benefit persons in traditional spousal relationship without which society could not exist — Homosexual couples treated same as other non- spousal couples living together.
Practice — Parties — Standing — Homosexual couple chal lenging Old Age Security Act provisions for payment of spousal allowance as contrary to Charter, s. 15 — Spousal allowance denied as not "spouse" — Plaintiff receiving more in combined federal and provincial benefits due to disability than would have received under spousal allowance — Crown arguing lack of standing as no detriment resulting from legisla tion — As directly affected by interpretation of "spouse", plaintiffs having standing — Although seeking to establish rights of homosexual couples generally, alleging infringement of own Charter rights.
Health and welfare — Payment of spousal allowance under Old Age Security Act denied to homosexual residing with long- term partner as not "spouse" — Whether discrimination based on sex or sexual orientation, contrary to Charter, s. 15 — Plaintiffs having standing although benefits received higher under other programs than if treated as spouse i.e. no adverse effect — Although legislation creating distinction as homosex ual couples denied financial benefits accorded heterosexual couples, discrimination based neither on sex nor sexual orien-
tation — Legislation intended to benefit those in conventional spousal relationship upon which society depends.
This was an application for a declaration that the definition of "spouse" in Old Age Security Act, section 2 discriminates against the plaintiffs on the basis of sex or sexual orientation contrary to Charter, section 15; for an order under Charter, sec tion 24 amending the Old Age Security Act by removing all references to gender or by amending the definition of "spouse" in section 2 to include partners in same sex relationships; and for an order directing the defendant to pay the spousal benefit allowance from the date of application therefor. Under the Old Age Security Act, a "monthly spouse's allowance" is payable to a pensioner's "spouse", which is defined as a member of the opposite sex living with the pensioner if they have publicly represented themselves as husband and wife. The plaintiffs are homosexuals who have resided together since 1948. They share joint bank accounts, credit cards and property ownership. They have appointed each other as their respective executors and beneficiaries under their wills. They have always travelled and holidayed together and publicly exchanged rings, but have never gone through a marriage ceremony and do not introduce themselves as a married couple. They refer to themselves as partners. In 1986 plaintiff Egan received old age security and guaranteed income supplement benefits. Nesbit's application for spousal allowance was denied on the basis that he was not Egan's spouse. Nesbit has actually received more in benefits under other programs, for which he qualified due to medical problems which prevented him from working, than he would have received had he been treated as a "spouse". The defendant argued that the plaintiffs lack standing as persons whose rights and freedoms may have been infringed contrary to Charter, section 24 because they have not suffered any adverse effects as a result of the alleged unconstitutionality of the challenged law.
Held, the application should be dismissed.
The plaintiffs have standing to bring this action. The fact that they received payments in excess of those which they would have received under the federal spouse's allowance was not relevant to the question of their entitlement. The question was not whether they were receiving higher payments by claiming as single persons, but whether they were deprived of benefits under the federal program. There have been conflict ing interpretations by the courts of "spouse", so that there is a serious issue as to the validity of interpreting it to exclude a single sex couple. The denial of benefits because of the defendant's interpretation of "spouse" directly affected the plaintiffs. They are interested in the validity of that interpreta-
tion. Although the plaintiffs seek to establish the rights of homosexual couples generally to the spouse's allowance, the claim alleges an infringement of their own rights under Char ter, section 15 and not the infringement of the Charter-based rights of homosexual couples generally.
To determine whether a law infringes Charter, section 15 one must ask (1) has a distinction been created by law? and (2) if so, does it give rise to discrimination? A distinction is cre ated in that the legislation denies financial benefits to homo sexual couples which are accorded to heterosexual couples, but that distinction was based neither upon sex nor sexual orienta tion. There was no discrimination based on sex because the effect of the legislation was not aimed at a characteristic related to gender. The definition of "spouse" affects both men and women who are engaged in a homosexual relationship. The distinction was not based upon sexual orientation, but is between spouses and non-spouses. The spousal allowance was introduced to alleviate the financial plight of elderly married couples in the common situation that the male breadwinner was retired while his younger wife was not yet eligible for the old age pension and, not having been employed outside the home, had no pension. Parliament intended to benefit spouses as the term is traditionally understood i.e. people of the oppo site sex who live together in a conjugal state as husband and wife and form the basic unit of society upon which society depends for its continued existence. The same sex couple is not treated any differently from any other adult couple who live together, but do not publicly represent themselves as husband and wife i.e. relatives or friends. The plaintiffs fall within the general group of non-spouses and do not benefit because of their non-spousal status rather than because of their sexual ori entation.
STATUTES AND REGULATIONS JUDICIALLY CONSIDERED
Canadian Charter of Rights and Freedoms, being Part I of the Constitution Act, 1982, Schedule B, Canada Act 1982, 1982, c. 11 (U.K.) [R.S.C., 1985, Appendix II, No. 44], ss. 1, 15, 24.
Medical Services Act Regulations, B.C. Reg. 144/68, s. 2.01 (as am. by B.C. Reg. 5/77).
Old Age Security Act, R.S.C., 1985, c. 0-9, ss. 2 (as am. by R.S.C., 1985 (1st Supp.), c. 34, s. 1), 19.
CASES JUDICIALLY CONSIDERED NOT FOLLOWED:
Knodel v. Her Majesty the Queen in Right of the Province of British Columbia, Court No. A893414, Rowles J.,
judgment dated 30/8/91, B.C.S.C., not yet reported.
APPLIED:
Minister of Justice of Canada et al. v. Borowski, [1981] 2 S.C.R. 575; (1981), 130 D.L.R. (3d) 588; [1982] 1 W.W.R. 97; 12 Sask. R. 420; 64 C.C.C. (2d) 97; 24 C.P.C. 62; 24 C.R. (3d) 352; 39 N.R. 331; McKinney v. University of Guelph, [1990] 3 S.C.R. 229; (1990), 76 D.L.R. (4th) 545; 91 CLLC 17,004; R. v. Turpin, [1989] 1 S.C.R. 1296; (1989), 48 C.C.C. (3d) 8; 69 C.R. (3d) 97; 96 N.R. 115; Andrews v. Law Society of British Columbia, [1989] 1 S.C.R. 143; (1989), 56 D.L.R. (4th) 1; [1989] 2 W.W.R. 289; 34 B.C.L.R. (2d) 273; 36 C.R.R. 193; 91 N.R. 255.
DISTINGUISHED:
Borowski v. Canada (Attorney General), [1989] 1 S.C.R. 342; (1989), 57 D.L.R. (4th) 231; [1989] 3 W.W.R. 97; 75 Sask. R. 82; 47 C.C.C. (3d) 1; 33 C.P.C. (2d) 105; 38 C.R.R. 232; 92 N.R. 110.
CONSIDERED:
Andrews v. Ontario (Minister of Health) (1988), 64 O.R. (2d) 258; 49 D.L.R. (4th) 584; 9 C.H.R.R. D/5089; 88 CLLC 17,023 (H.C.).
AUTHORS CITED
Canada, House of Commons, Standing Committee on Health, Welfare and Social Affairs, Transcript of Pro ceedings and Evidence, Issue no. 25 (June 12, 1975), at p. 25:7.
Canada, House of Commons Debates, vol. 1, 1st Sess., 31st Parl., 29 Eliz. II, 1979, at p. 476.
COUNSEL:
David H. Vickers for plaintiffs. H. J. Wruck for defendant.
SOLICITORS:
Vickers & Palmer, Victoria, for plaintiffs.
Deputy Attorney General of Canada for defen dant.
The following are the reasons for judgment ren dered in English by
MARTIN J.: The plaintiffs, James Egan ("Egan") and John Norris Nesbit ("Nesbit"), claim:
(a) a declaration that the definition of the word "spouse" in section 2 of the Old Age Security Act, R.S.C., 1985, c. O-9, (the "Act") discriminates unjus- tifiably against them on the basis of sex or, in the alternative, on the basis of sexual orientation contrary
to section 15 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms [being Part I of the Constitution Act, 1982, Schedule B, Canada Act 1982, 1982, c. 11 (U.K.) [R.S.C., 1985, Appendix II, No. 44]] (the "Charter");
(b) an order pursuant to subsection 24(1) of the Char ter amending the Old Age Security Act by removing all references, whether direct or indirect, to gender or, in the alternative, by amending the definition of the word "spouse" in section 2 of the said Act to include partners in same sex relationships otherwise akin to conjugal relationships;
(c), an order pursuant to subsection 24(1) of the Char ter directing the defendant to pay to the plaintiff Nes- bit the spousal benefit allowance from the date of his application.
The words "spouse" and "spouse's allowance" are defined in section 2 [as am. by R.S.C., 1985 (1st Supp.), c. 34, s. 1] of the Old Age Security Act as fol lows:
2....
"spouse", in relation to any person, includes a person of the opposite sex who is living with that person, having lived with that person for at least one year, if the two persons have publicly represented themselves as husband and wife;
"spouse's allowance" means the spouse's allowance author ized to be paid under Part III;
Section 19 et seq., which appear under Part III of the Act, authorize the payment of a "monthly spouse's allowance". Subsection 19(1) of the Act provides:
19. (1) Subject to this Act and the regulations, for each month in any fiscal year, a spouse's allowance may be paid to the spouse of a pensioner if the spouse
(a) is not separated from the pensioner;
(b) has attained sixty years of age but has not attained sixty- five years of age; and
(c) has resided in Canada after attaining eighteen years of age and prior to the day on which the spouse's application is approved for an aggregate period of at least ten years and, where that aggregate period is less than twenty years, was
resident in Canada on the day preceding the day on which the spouse's application is approved.
Provision for the allowance was first enacted by Parliament in 1975 [S.C. 1974-75-76, c. 58]. At that time Parliament addressed the problem frequently faced by aging married couples who found them selves in the position in which one spouse, generally the husband, who was usually the breadwinner in the family unit and who was usually older than his spouse, retired at age 65. The problem was caused by the fact that his wife, who frequently had been the unpaid homemaker, had no income and would not be eligible for the old age pension for a few years, being younger than her retired husband. The unfortunate result was that the income of the two-spouse family unit dropped drastically until the wife reached 65 years of age and became eligible for the old age pen sion.
The Minister of National Health and Welfare, the Honourable Marc Lalonde, in 1975 described the objective of the legislation as being clear in the fol lowing terms:
Its objective is clear and singular in purpose. It is to ensure that when a couple is in a situation where one of the spouses has been forced to retire, and that couple has to live on the pension of a single person, that there should be a special provision, when the breadwinner has been forced to retire at or after 65, to make sure that particular couple will be able to rely upon an income which would be equivalent to both members of the couple being retired or 60 years of age and over. That is the purpose of this Bill, no more than that, no less than that. (Tran- script of Proceedings and Evidence of the Standing Committee on Health, Welfare and Social Affairs, June 12, 1975, at p. 25:7.)
In the course of an amendment to the Old Age Security Act [Bill C-6 (An Act to amend the Old Age Security Act, S.C. 1979, c. 4)] on October 22, 1979 the Secretary of State for External Affairs, the Honourable Flora MacDonald, pointed to the hard ship incurred by the female spouse in the circum stances to which Mr. Lalonde had made reference:
Statistics have shown that in 90 per cent of marriages the younger spouse is female and that females live longer than males. These women, who in their younger years remained in the home looking after children, with no access to continuing income or pension plans, are the same women who in their later years too often become the victims of a society which has not yet come to terms with equality in the work place. (House of Commons Debates, October 22, 1979, at p. 476.)
In 1985 the spouse's allowance was extended to include widows and widowers aged 60 to 65 who had not remarried [S.C. 1985, c. 30]. The government at the time, in 1985, recognized that the measures intro duced did not solve all of the problems of all citizens but, to the Minister of National Health and Welfare, the Honourable Jake Epp, the legislation was addressing itself to those in greatest need.
It is clear, through its legislative history, that the spouse's allowance has been directed to alleviating the financial plight of elderly married couples, prima rily women who were younger than their spouses and who generally did not enter the work force. Although it may be argued that the legislation ought to be inter preted so as to include homosexual couples such as the plaintiffs in this case it cannot be fairly argued that Parliament intended that they should be included in the program.
With that background I turn now to the case at bar. In this respect the plaintiffs, Egan and Nesbit, both gave evidence at the hearing. Their evidence supple mented a detailed agreed statement of facts, attached to which were some 30 schedules. Paragraphs 4 to 13 of the agreed statement of facts give the relevant per sonal information relating to the plaintiffs in the fol lowing terms:
4. The Plaintiff James Egan born on the 14th day of Septem- ber, 1921, resides at 2742 Virginia Drive, Courtenay, Brit- ish Columbia.
5. The Plaintiff John Norris Nesbit born on the 27th day of June, 1927, resides at 2742 Virginia Drive, Courtenay, British Columbia.
6. Since August, 1948, the Plaintiff Nesbit and the Plaintiff Egan have resided together at various places in the Prov inces of Ontario and British Columbia.
7. On September 14, 1986 the Plaintiff James Egan reached 65 years of age.
8. On October 1, 1986 the Plaintiff Egan became eligible to receive Old Age Security and Guaranteed Income Supple ment benefits and did receive such benefits at that time pursuant to the Old Age Security Act, R.S.C. 1970, c. O-6.
9. The Plaintiff Egan applied by letter dated February 25, 1987 on behalf of the Plaintiff Nesbit for a spouse's allow ance pursuant to the Old Age Security Act, R.S.C. 1970, c. O-6. Act. See "Schedule 25".
10. By letter from David G. Wiebe, Income Security Pro grams, Department of National Health and Welfare, dated March 2, 1987, the Plaintiff Egan was advised that the Plaintiff Nesbit was ineligible for spouse's allowance. See "Schedule 30".
11. On or about July 24, 1989, the Plaintiff Nesbit applied for a spouse's allowance as defined in section 2 of the Old Age Security Act, R.S.C. 1985 c. O-9 pursuant to the pro visions of Part III of the Act. The Plaintiff James Egan was described to be the spouse in the application. On Sep- tember 7, 1989 the Defendant received said application from the Plaintiff Nesbit.
12. By letter from David G. Wiebe, Income Security Pro grams, Department of National Health and Welfare, dated September 8, 1989 the Plaintiff Nesbit was informed that his application was denied. See "Schedule 31".
13. Mr. Nesbit's application was denied on the basis that Mr. Nesbit was not the spouse of Mr. Egan, as defined in sec tion 1 of the Old Age Security Act, R.S.C., 1985, c. O-9, and was therefore ineligible to obtain a spouse's allow ance.
The letters from the Department of National Health and Welfare dated March 2, 1987 and September 8, 1989, to which reference is made in paragraphs 10 and 12 of the agreed statement of facts quoted above, refused the plaintiffs' application for the spouse's allowance in the following terms:
March 2, 1987
James Egan
2742 Virginia Drive Courtenay, B.C.
V9N 6B5
Dear Sir:
This will acknowledge your letter of February 25, 1987 in which you are enquiring about entitlement to Spouse's Allow ance for homosexual couples.
Besides recognizing legal marriages, the Old Age Security Act defines a "spouse" in relation to any person, to include "a per son of the opposite sex who is living with that person, having lived with that person for at least one year, if the two persons have publicly represented themselves as husband and wife."
As you can see, this does not include homosexual couples. Therefore, Mr. Nesbit is not entitled to Spouses Allowance benefits based on your relationship.
We are enclosing a copy of the page of the Old Age Security Act defining "spouse" for your reference.
Yours very truly,
David G. Wiebe
Income Security Programs.
DGW/hc
September 8, 1989
Mr. John J. Nesbit 2742 Virginia Drive Courtenay, B.C. V9N 6B5
Dear Sir:
This will acknowledge your application for a Spouses Allow ance benefit payable under the Old Age Security Act.
We note that you are applying for benefits as the spouse of Mr. James Egan. The Old Age Security Act defines spouse as fol lows: "in relation to any person, includes a person of the oppo site sex who is living with that person, having lived with that person for at least one year, if the two persons have publicly represented themselves as husband and wife." As your rela tionship with Mr. Egan does not meet this definition of "spouse", we cannot consider your application for Spouse's Allowance.
We are cancelling your application and returning your birth certificate herewith.
Yours very truly, David G. Wiebe
Accordingly the refusal to allow Nesbit's claim for the spouse's allowance was based upon the conclu sion reached by the defendant that Nesbit did not come within the meaning assigned to the word "spouse" in the Act. I think it is fair to say that had Nesbit been a woman cohabiting with Egan substan tially on the same terms as he in fact cohabited with Egan he would have been eligible for the spouse's allowance.
The plaintiffs are homosexuals who have been liv ing together since 1948. They lived in Ontario until 1964 at which time they moved to British Columbia in which province they have resided in various locali ties since that date.
The evidence of the relationship between the plain tiffs is similar to that given by the petitioner Knodel in the recent (August 30, 1991) unreported decision of Rowles J. of the Supreme Court of British Colum- bia in the action entitled Knodel v. Her Majesty the Queen in Right of the Province of British Columbia (Court No. A893414) in which the Court in that mat ter found to be overwhelming that the homosexual couple had lived "as husband and wife".
Rowles J. summed up the evidence to that effect at page 28 as follows:
The remainder of the phrase requires the couple to "live together as husband and wife". This phrase is intended to exclude other types of relationships such as the type that exists between, for example, siblings or between other adult persons who live together but who do not share an emotional and sex ual commitment.
However, this phrase does not require a couple to be hus band and wife. It is not intended to import a traditional role for a husband or a wife. Nor is it intended for each partner in the relationship to adopt the role of either a "husband" or a "wife". The use of the word "as" suggests a particular type of relation ship that involves both emotional and sexual aspects.
In the present case, the evidence is overwhelming that the Petitioner and Mr. Garneau lived "as husband and wife". There was an expectation of continuance. They were deeply commit ted to each other emotionally and sexually, exchanged vows and rings in a private ceremony, established a home together, pooled their finances, and shared bank accounts and credit cards. The Petitioner did not separate from or abandon Mr. Garneau when the latter became ill, notwithstanding the risk to him. Like a heterosexual spouse, the Petitioner was named as sole beneficiary in Mr. Garneau's will; he assisted and sup ported his life-partner, including nursing and comforting him, until his death March 17, 1989. The evidence of Dr. Myers also suggests that the type of emotional bond between homo sexual couples is no different than one between heterosexual couples.
The evidence in this matter is also similar to the evidence of the lesbian couple in Andrews v. Ontario (Minister of Health) (1988), 64 O.R. (2d) 258, which McRae J. of the Ontario High Court of Justice found did not give rise to a spousal relationship because that relationship required the persons to be of the opposite sex.
In this case there was a long-term and intimate relationship between the two plaintiffs. They shared joint bank accounts, credit cards and property owner ship. By their wills they appointed each other as their respective executors and beneficiaries. They have always travelled and holidayed together and, at one point, publicly exchanged rings. To their families and friends they refer to themselves as partners.
They have never gone through a marriage cere mony, do not introduce themselves as a married couple, wife, husband or spouse, and do not consider themselves to be married or a married couple. Both
agreed that the purpose of the within action is an attempt to establish homosexual rights generally.
The defendant, by way of what may be termed a preliminary objection, submits that the plaintiffs have no standing to bring the within proceeding before the Court. The substance of the defendant's position is that because the plaintiffs have suffered no adverse effects as a result of the alleged unconstitutionality of the challenged law they cannot fit themselves into the category of persons whose rights and freedoms may have been infringed or denied contrary to subsection 24(1) of the Charter.
In this respect, and it is not disputed by the plain tiffs, the defendant has shown that by being treated as two single individuals the plaintiffs have, over the period from July 1987 to April 1990, received some $6,000 more in combined federal and provincial ben efits than they would have received had they been treated as "spouses".
The difference in benefits arises as a direct result of a medical condition of the plaintiff Nesbit which had, during the relevant period, rendered him incapa ble of working. Because of his condition Nesbit received a total of some $17,000 under a provincial social assistance plan. If, during the period that Nes- bit received the $17,000 on account of his medical condition, he had received the spouse's allowance to which he claims to be entitled, he would have received only $8,000 under the federal plan and his payment under the provincial social assistance plan would have been reduced to about $100. On the other hand the plaintiff Egan's income, under the guaran teed income supplement federal plan, would have been increased by some $3,000 by reason of his being eligible for the married as opposed to the single rate.
As already indicated the net result would be that the plaintiffs, by being treated as spouses as opposed to single persons, would have received about $6,000 less over the period noted. The detailed calculations of the actual benefits received and the benefits which would have been received had the plaintiffs been treated as "spouses" are set out in Schedules 8 and 10 of Exhibit 1.
In my view there is no merit to this argument. Either the plaintiffs are entitled to claim the spouse's allowance or they are not. The fact that the plaintiffs have claimed under a provincial social assistance plan and have received payments in excess of those which they would have received under the federal spouse's allowance had they been treated as spouses under that latter program is not relevant to the ques tion of their entitlement. The question is not whether the plaintiffs are getting equal or higher benefits by claiming as single individuals or as spouses but whether they have been deprived of benefits under the federal program for spouse's allowances to which they may have been legally entitled.
The evidence shows that the plaintiffs claimed under the spouse's allowance program and that they were denied benefits because, in the view of the administrators of that program, the plaintiffs, as an homosexual couple, did not come within the defini tion of "spouse". The plaintiffs have questioned the right of the defendant to deny them the benefits of the spouse's allowance on those grounds.
Given the contradictory interpretation by the courts to the meaning of the word "spouse" it must be said that there is a serious issue as to the validity of inter preting the word so as to exclude from it a single sex couple. The plaintiffs, having been denied the spouse's allowance because of the interpretation which the defendant has given to the meaning of the word, it must also be said that they have been directly affected and therefore are interested in the validity of that interpretation. They therefore have status or standing in accordance with the test set out by Mart- land J. in Minister of Justice of Canada et al. v. Borowski, [1981] 2 S.C.R. 575, at page 598.
It is true that the plaintiffs seek to establish the rights of homosexual couples generally to the spouse's allowance and in that respect fall short of the subsection 24(1) Charter requirement that the infringement or denial of a Charter-based right be their own rather than that of other persons as decided by Sopinka J. in Borowski v. Canada (Attorney Gen eral), [1989] 1 S.C.R. 342, at page 366, but in fact
the claim alleges an infringement of the plaintiffs' own rights under section 15 of the Charter and not the infringement or denial of the Charter-based rights of homosexual couples generally.
Accordingly, on that basis as well, the plaintiffs come within the requirements of establishing a proper basis for standing to bring this action.
Subsection 15(1) of the Charter provides:
15. (1) Every individual is equal before and under the law and has the right to the equal protection and equal benefit of the law without discrimination and, in particular, without dis crimination based on race, national or ethnic origin, colour, religion, sex, age or mental or physical disability.
The Supreme Court of Canada has dealt with the question of discrimination under subsection 15(1) of the Charter in a number of cases. Wilson J. set out both the Court's position and that of McIntyre J. (in Andrews v. Law Society of British Columbia, [1989] 1 S.C.R. 143) in R. v. Turpin, [1989] 1 S.C.R. 1296, at pages 1330-1331, as follows:
Having concluded that the appellants have been denied at least one of the equality rights listed in s. 15 of the Charter, I must move to the next step and determine whether the denial can be said to result in discrimination. Differential treatment is permitted under s. 15 provided it is "without discrimination". As McIntyre J. stated in Andrews (at p. 182):
A complainant under s. 15(1) must show not only that he or she is not receiving equal treatment before and under the law or that the law has a differential impact on him or her in the protection or benefit accorded by law but, in addition, must show that the legislative impact of the law is discrimi natory.
The internal qualification in s. 15 that the differential treatment be "without discrimination" is determinative of whether or not there has been a violation of the section. It is only when one of the four equality rights has been denied with discrimination that the values protected by s. 15 are threatened and the court's legitimate role as the protector of such values comes into play.
Can it be said then that the appellants' right to equality before the law has been denied with discrimination? In Andrews, McIntyre J., after noting with approval the deeper understanding of discrimination developed under the Human
Rights Codes, offered the following definition of discrimina tion (at p. 174):
I would say then that discrimination may be described as a distinction, whether intentional or not but based on grounds relating to personal characteristics of the individual or group, which has the effect of imposing burdens, obliga tions, or disadvantages on such individual or group not imposed upon others, or which withholds or limits access to opportunities, benefits, and advantages available to other members of society.
In determining whether there is discrimination on grounds relating to the personal characteristics of the individual or group, it is important to look not only at the impugned legisla tion which has created a distinction that violates the right to equality but also to the larger social, political and legal context. McIntyre J. emphasized in Andrews (at p. 167):
For, as has been said, a bad law will not be saved merely because it operates equally upon those to whom it has appli cation. Nor will a law necessarily be bad because it makes distinctions.
The questions to be asked, therefore, in determin ing whether a given law infringes a subsection 15(1) right are:
(a) does the law distinguish between different individuals or classes of individuals, i.e. has a distinction been created by the law?
(b) if a distinction is found to have been created by the law is it one which gives rise to discrimination?
(Wilson J. in McKinney v. University of Guelph, [1990] 3 S.C.R. 229, at page 390.)
Not only does section 15 prohibit discrimination on the basis of the grounds enumerated therein but it also prohibits discrimination on grounds analogous to those grounds. In this respect counsel for the defen dant has conceded that sexual orientation is a ground analogous to those enumerated in subsection 15(1) so that if the plaintiffs can show that the interpretation given to the word "spouse" discriminates against them, either on the basis of sex or on the basis of their sexual orientation, they will have succeeded in establishing an infringement of their subsection 15(1) rights and thereby will move to the defendant the bur den of demonstrating the justification for so doing in accordance with the provisions of section 1 of the Charter.
As noted subsection 15(1) specifically prohibits discrimination on the basis of sex. Rowles J. in Kno- del (supra) was called upon to determine whether the exclusion of same sex couples from the definition of "spouse" contained in the Medical Services Act Reg ulations, British Columbia Regulations 144/68 [s. 2.01 (as am. by B.C. Reg. 5/77)], amounted to dis crimination under subsection 15(1) of the Charter on the prohibited ground of "sex".
"Spouse" was defined in those Regulations as fol lows:
2.01. ...
"spouse" includes a man or a woman who, not being married to each other, live together as husband and wife;
Rowles J. dealt with this objection at page 23 of her judgment in the following terms:
Section 15(1) of the Charter lists nine enumerated grounds of discrimination. These are: race, national or ethnic origin, colour, religion, sex, age or mental or physical disability.
The listed ground that seems most applicable is "sex". Therefore, the question is whether sexual orientation is included in the term "sex" in s. 15(1) of the Charter?
In Janzen v. Platy Ent. Ltd., [1989] 4 W.W.R. 39, the Supreme Court of Canada considered meaning of discrimina tion on the basis of sex. In this case, the court held that sexual harassment in the workplace fell within the definition of dis crimination on the basis of sex. Whilst the court was concerned with treatment in the workplace, Dickson C.J.C. stated on behalf of the Court at p. 61:
` ... discrimination on the basis of sex may be defined as practices or attitudes which have the effect of limiting the conditions of employment of, or the employment opportuni ties available to, employees on the basis of a characteristic related to gender." [emphasis is mine].
In the present case, the effect of the legislation is not aimed at a characteristic related to gender. The definition of "spouse" that is challenged effects both men and women who are engaged in a homosexual relationship. Further, there is no indi cation that the discriminatory effects fall entirely on men as in Brooks v. Canada Safeway Ltd., [1989] 1 S.C.R. 1219 (S.C.C.). Sexual orientation is not gender specific nor is it a characteristic that affects one gender primarily. Accordingly, the Plaintiff is unable to use discrimination on the basis of sex as a ground to support his claim.
I agree with that conclusion and the reasons given for it and find for the same reasons that the plaintiffs in this matter are unable to use discrimination on the basis of sex as a ground to support their claim. There remains to be determined whether the plaintiffs are able to use discrimination on the basis of their sexual orientation as a ground to support their claim.
Rowles J. also dealt with the issue of discrimina tion on the grounds of sexual orientation as an admit ted (by counsel for the Crown in that case) analogous ground under subsection 15(1) of the Charter. She noted that two parts of the definition were at issue: the word "spouse" and the phrase "live together as husband and wife".
In that case, as in the present matter, she observed that the definition was an inclusive rather than an exhaustive one and that the parties were not required to be man and wife but only, as in the matter at hand as well, live together "as man and wife". After reviewing various authorities Rowles J. concluded that the word "spouse" was defined in the Regula tions in such a way as to expressly exclude same sex couples and then directed her enquiry as to whether that exclusion violated subsection 15(1) of the Char ter on the grounds of discrimination based on sexual orientation.
She found the legislation treated homosexual couples differently than heterosexual couples in imposing an economic penalty on homosexual couples relative to heterosexual couples who live together in a relationship akin to man and wife by denying a benefit to them that was accorded by legis lation to the heterosexual couples.
The petitioner, who she found to be a member of a discreet and insular minority, had had a burden imposed upon him, by exclusion of benefits, solely on the basis of his sexual orientation.
When I apply to the facts of the matter before me the questions which Wilson J. sets out in the McKin- ney case (supra) I do not come to the same conclu sion as Rowles J. I agree with her that the first ques tion must be answered in the affirmative, i.e. the definition in question and the application of the legis lation relating to the word "spouse" does create a dis-
tinction. The legislation denies the financial benefits, the spouse's allowance, to homosexual couples which benefits are accorded to heterosexual couples where one spouse has reached the age of 65 and the other is between the age of 60 and 65 but, in my view, that distinction is not made upon the basis of the sexual orientation of the plaintiffs and thus does not discrim inate against them on that basis.
There can be no doubt that Parliament intended to provide, and counsel for the plaintiffs does not main tain otherwise, a benefit to spouses as the term is tra ditionally understood. Rather counsel submits that, in granting a benefit to spouses, Parliament created a distinction between homosexual couples and hetero sexual couples which distinction is based upon the sexual orientation of the former group and that because the distinction so created excludes the homo sexual couple from benefits accorded to the hetero sexual couple, the distinction discriminates against homosexual couples on the basis of their sexual ori entation.
Counsel for the Crown has submitted in this case, as counsel for the Crown submitted in the Knodel case, that the definition of "spouse" is intended to mean married and common law heterosexual couples and that the distinction created by the legislation is not based upon sexual orientation but is a distinction between spouses and non-spouses. Accordingly it is submitted that the same sex couple is not treated any differently from any other adult couple who live together but do not publicly represent themselves as husband and wife.
The plaintiffs in this matter do not come within the definition assigned by Parliament to the group which it intended to benefit by entitling them to the spouse's allowance. The group intended to be bene fited consists of the opposite sex partner of a couple who live together and publicly represent themselves as man and wife. The plaintiffs do not fall within the meaning of the word "spouse" any more than hetero sexual couples who live together and do not publicly represent themselves as man and wife such as a brother and sister, brother and brother, sister and sis ter, two relatives, two friends, or parent and child.
The single sex couple fall into the same category as those, i.e. the non-spousal couple category.
Parliament has chosen to address the needs of per sons of the opposite sex who live together in a conju gal state, either statutory or common law, as husband and wife. This unit has traditionally been treated as the basic unit of society upon which society depends for its continued existence. I can see nothing discrim inatory against the plaintiffs in a law which provides certain benefits to this group and which law does not provide the same benefits to a homosexual couple in the position of the plaintiffs. The plaintiffs as an homosexual couple, just as a bachelor and a spinster who live together or other types of couples who live together, do not fall within the traditional meaning of the conjugal unit or spouses. When compared to the unit or group which benefits by the challenged law the plaintiffs fall into the general group of non- spouses and do not benefit because of their non- spousal status rather than because of their sexual ori entation.
Within the non-spousal group into which the plain tiffs fall they also fall into a sub-group of same sex partners whose lifestyle mirrors many of the charac teristics or attributes of the spousal group but that does not, in my view at least, bring them within the traditionally understood meaning of a spousal couple which forms the fundamental building block of any society.
That is not to say that the single sex relationship is less worthy of consideration than the spousal rela tionship or that it is not deserving of special or even more favourable treatment than spousal or other non- spousal relationships. It simply means that the rela tionship is a different one than a spousal relationship and that the parties to such relationship cannot expect to share the benefits accorded to those in spousal relationships, not because of their sexual orientation, but because their relationship is not a spousal one.
The homosexual couple is but one of a larger class of same sex non-spousal couples who live together. In my view Parliament has not included them in the
spouse's allowance program simply because they are not a spousal couple which Parliament has chosen to limit to couples of the opposite sex who live together publicly representing themselves as husband and wife.
As I have concluded that the challenged law does not infringe the plaintiffs' subsection 15(1) rights on the basis of either their sex or their sexual orientation there is no necessity to proceed further to determine whether the law can be justified under the provisions of section 1 of the Charter.
Accordingly judgment will be given dismissing the plaintiffs' claims with costs.
 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.